Explora Emocional, Proceso, ¡y mucho más!

Explorar temas relacionados

"Tratar de comprender el proceso técnico es un movimiento emocional que adviene más allá del rechazo indignado o la aceptación excitada, a menudo dobleces uno de la otra. Y cualquier espíritu libre ha de plantearse eludir el chantaje de tener que pronunciarse a favor o en contra"

"Tratar de comprender el proceso técnico es un movimiento emocional que adviene más allá del rechazo indignado o la aceptación excitada, a menudo dobleces uno de la otra. Y cualquier espíritu libre ha de plantearse eludir el chantaje de tener que pronunciarse a favor o en contra"

"...la ficción de origen que debe fundar la paz social es la que en definitiva ahondará el abismo de un litigio más radical que el de los antiguos."

"...la ficción de origen que debe fundar la paz social es la que en definitiva ahondará el abismo de un litigio más radical que el de los antiguos."

Le Marché: Histoire et usages d'une conquête sociale de Laurence Fontaine http://www.amazon.fr/dp/2070143589/ref=cm_sw_r_pi_dp_-rGsub0J6EX53

Le Marché: Histoire et usages d'une conquête sociale de Laurence Fontaine http://www.amazon.fr/dp/2070143589/ref=cm_sw_r_pi_dp_-rGsub0J6EX53

"Marty sube al escenario para pronunciar su panegírico, está tranquilo, tiene los ojos secos, parece completamente recobrado de la crisis nerviosa sufrida en el recibidor. Lee un discurso que lleva escrito, un texto que sin duda ha sido posible por el largo tiempo que han tardado en expedir el cadáver de Suki de Venecia a Nueva York, alargando el intervalo entre la muerte y el entierro"

"Marty sube al escenario para pronunciar su panegírico, está tranquilo, tiene los ojos secos, parece completamente recobrado de la crisis nerviosa sufrida en el recibidor. Lee un discurso que lleva escrito, un texto que sin duda ha sido posible por el largo tiempo que han tardado en expedir el cadáver de Suki de Venecia a Nueva York, alargando el intervalo entre la muerte y el entierro"

"Ahora las hojas de los árboles casi no brillan porque la luz solar no resbala sobre ellas sino que, menos vertical, atraviesa la fronda y proyecta entre las hojas manchones pálidos de una claridad débil. Avanzan entre los árboles que nadie plantó nunca; entre los troncos resecos y retorcidos, inclinados y rectos, en medio de una claridad verde, traslúcida, que se parece más a una penumbra"

"Ahora las hojas de los árboles casi no brillan porque la luz solar no resbala sobre ellas sino que, menos vertical, atraviesa la fronda y proyecta entre las hojas manchones pálidos de una claridad débil. Avanzan entre los árboles que nadie plantó nunca; entre los troncos resecos y retorcidos, inclinados y rectos, en medio de una claridad verde, traslúcida, que se parece más a una penumbra"

“Se detuvo a medio camino para mirar atrás. De pie y temblando en el agua y no de frío porque no hacía ninguno. No le hables. No la llames. Cuando se acercó, él le tendió la mano y ella la tomó. Era tan pálida en el lago que parecía estar ardiendo. Como una luz fosforescente en un bosque tenebroso. Que ardía sin llama. Como la luna que ardía sin llama. Sus cabellos negros flotaban en el agua alrededor, caían y flotaban en el agua".

“Se detuvo a medio camino para mirar atrás. De pie y temblando en el agua y no de frío porque no hacía ninguno. No le hables. No la llames. Cuando se acercó, él le tendió la mano y ella la tomó. Era tan pálida en el lago que parecía estar ardiendo. Como una luz fosforescente en un bosque tenebroso. Que ardía sin llama. Como la luna que ardía sin llama. Sus cabellos negros flotaban en el agua alrededor, caían y flotaban en el agua".

Entonces ocurrió lo inesperado. El canto se acalló. La cabeza de un hombre emergió del agua; tenía, los cabellos largos pegados al cráneo. Rompió la superficie del río y se levantó sobre las aguas con el torso desnudo y los brazos abiertos. Comenzó a caminar hacia la orilla provocando un suave oleaje que lamió sus tobillos.

Entonces ocurrió lo inesperado. El canto se acalló. La cabeza de un hombre emergió del agua; tenía, los cabellos largos pegados al cráneo. Rompió la superficie del río y se levantó sobre las aguas con el torso desnudo y los brazos abiertos. Comenzó a caminar hacia la orilla provocando un suave oleaje que lamió sus tobillos.

"El ensayo, afirma Theodor W. Adorno en Notas sobre literatura, 'no quiere buecar lo eterno en lo pasajero y destilarlo de esto, sino más bien eternizar lo pasajero [...] la discontinuidad es esencial al ensayo, su asunto es siempre un conflicto detenido'. El ensayo, en tanto forma de pensamiento, busca lo nuevo de éste no para traducirlo a modelos preexistentes sino para vislumbrar la posibilidad de la acción humana".

"El ensayo, afirma Theodor W. Adorno en Notas sobre literatura, 'no quiere buecar lo eterno en lo pasajero y destilarlo de esto, sino más bien eternizar lo pasajero [...] la discontinuidad es esencial al ensayo, su asunto es siempre un conflicto detenido'. El ensayo, en tanto forma de pensamiento, busca lo nuevo de éste no para traducirlo a modelos preexistentes sino para vislumbrar la posibilidad de la acción humana".

Pinterest
Buscar